Wan Jie Pian (song)

From DramaWiki
Jump to: navigation, search

Details[edit]

Lyrics[edit]

沒有人相信當我獨處在房間
偶然間也會因為某些事掉淚
看起來冷靜的人 感情的收斂
不代表心就不會碎
如果能再遇見你 用什麼稱謂
戀人和朋友之間學不會拿捏
我以為當時勇於分手的智慧
在後來一天一天的檢驗
才發現是誤會
我不會再後悔
在世界另一邊
你故事下一頁換由誰來寫
在世界這一邊
我始終是沒有改變
我的口是心非你沒發覺
至少我們好好說再見

如果能再遇見你用什麼稱謂
戀人和朋友之間學不會拿捏
我以為當時勇於分手的智慧
在後來一天一天的檢驗
才發現是誤會
我不該再想念
在世界的另一邊
同時間同地點
你吻誰的臉
在世界的這一邊
我等待著自己轉變
一個人的旅程不曾停歇
可是途中風景不是重點
在世界另一邊
你故事下一頁換由誰來寫
在世界這一邊
我始終是沒有改變
我的口是心非你沒發覺
至少我們好好 寫下完結篇
我總會明白的
在某一天

Lyrics (Hanyu pinyin)[edit]

mei you ren xiang xin dang wo du chu zai fang jian
ou ran jian ye hui ying wei mou xie shi diao lei
kan qi lai leng jing de ren gan qing de shou lian
bu dai biao xin jiu bu hui sui
ru quo neng zai yu jian ni yong shen me cheng wei
lian ren he peng you zhi jian xue bu hui na nie
wo yi wei dang shi yong yu fen shou de zhi hui
zai hou lai yi tian yi tian de jian yan
cai fa xian shi wu hui
wo bu hui zai hou hui
zai shi jie ling yi bian
ni gu shi xia yi ye huan you shei lai xie
zai shi jie zhe yi bian
wo shi zhong shi mei you gai bian
wo de kou shi xin fei ni mei fa jue
zhi shao wo men hao hao shuo zai jian

ru quo neng zai yu jian ni yong shen me cheng wei
lian ren he peng you zhi jian xue bu hui na nie
wo yi wei dang shi yong yu fen shou de zhi hui
zai hou lai yi tian yi tian de jian yan
cai fa xian shi wu hui
wo bu gai zai xiang nian
zai shi jie de ling yi bian
tong shi jian tong di dian
ni wen shei de lian
zai shi jie de zhe yi bian
wo deng dai zhe zi ji zhuan bian
yi ge ren de lu cheng bu hui ting xie
ke shi tu zhong feng jing bu shi zhong dian
zai shi jie ling yi bian
ni gu shi xia yi ye huan shei lai xie
zai shi jie zhe yi bian
wo shi zhong shi mei you gai bian
wo de kou shi xin fei ni mei fa jue
zhi shao wo men hao hao xie xia wan jie pian
wo zhong hui ming bai
zai mou yi tian


Translation[edit]

No one will believe that when I'm alone in my room
I occasionally shed tear over somethings
A person who seems calm and with her feelings in control
doesn't mean her heart can't break
If I see you again, how should I address you
Don't know how to balance between being a lover or a friend
The wisdom I thought I had when we broke up
After close examination in days afterward
was only a mistake
I'm not going to regret again
In another part of the world
who will write the next page of your story
In this part of the world
I remain the same
You never understood when my mouth says yes and my heart says no
At least we said our good bye

If I see you again, how should I address you
Don't know how to balance between being a lover or a friend
The wisdom I thought I had when we broke up
After close examination in days afterward
was only a mistake
I shouldn't be missing you
In another part of the world
In the same place and in the same time
Whose face you are kissing
In this part of the world
I'm waiting for myself to change
A person's journey never ends
But the scenery is not the point
In the other part of the world
who will write the next page of your story
In this part of the world
I remain the same
You never understood when my mouth says yes and my heart says no
At least we finished our final chapter
I'll eventually realize it
One day
-- Translated by WaterOB 03:49, 26 Nov 2008 (CET)