Actions

User talk

Sm.miracle

From DramaWiki

Thank you for your contributions to 18 Jin Bu Jin. To help you becoming a better editor, I'll suggest that you read DramaWiki:Chinese TV Show Article Formatting and DramaWiki:Chinese Artist Article Formatting. Since this site is primary for English-only readers, we minimize the use hanzi on a page. Hanzi exists primarily for editor's benefit, so we know what is what when we create or edit an article. Since hanzi already exists on 18 Jin Bu Jin, I'm deleting the unneccessary hanzi from Xiao Xun, Ah Ben, Xiao Cao, and Ah Mei articles. --WaterOB 09:27, 10 Jun 2007 (CDT)

The X-Family OST

I had put translations for "Chu Sen Ru Hua" and "WU LA BA HA" under the lyrics instead of side by side because of space contraint. I prefer Chinese lyric matches the Hanyu pinyin line by line. Therefore, if the translation will cause the chinese and pinyin to become unmatched , then I'll remove it and put it on bottom. Also, I reverted Tang Yu Zhe's Zui Ai Hai Shi Ni from OST because a separate article was already created before the 2nd version of OST came out. I had included the cover image to indicate which version I was using. Lastly, when you are dealing with Taiwan articles, ALWAYS use Traditional Chinese. Regards --WaterOB 11:17, 24 Sep 2007 (CDT)