Actions

Talk

Difference between revisions of "Galcir"

From DramaWiki

Line 8: Line 8:
 
--[[User:Gryzze|Gryzze]] 23:50, 15 Apr 2006 (EDT)
 
--[[User:Gryzze|Gryzze]] 23:50, 15 Apr 2006 (EDT)
 
:Interesting... Reading the katakana, it actually writes as GALSIR. But officially it should be written however way the TV company writes it in their catalog. So I would asy GLACIR would be the preferred spelling, and it should be corrected. [[User:Groink|Groink]] 01:28, 16 Apr 2006 (EDT)
 
:Interesting... Reading the katakana, it actually writes as GALSIR. But officially it should be written however way the TV company writes it in their catalog. So I would asy GLACIR would be the preferred spelling, and it should be corrected. [[User:Groink|Groink]] 01:28, 16 Apr 2006 (EDT)
 +
 +
::Could anyone confirm this? I'm afraid it '''could''' be short for the english title GAL CIRcle. --[[User:Gryzze|Gryzze]] 04:46, 16 Apr 2006 (EDT)

Revision as of 01:46, 16 April 2006

Isn't it about time to move this article to the correct romaji title?

This picture that I've found at the official site suggests that the title should be Galcir:
http://www.ntv.co.jp/gal/goods/images/strap_angel.gif

It could also be Gyarusaa as is written in this article.

--Gryzze 23:50, 15 Apr 2006 (EDT)

Interesting... Reading the katakana, it actually writes as GALSIR. But officially it should be written however way the TV company writes it in their catalog. So I would asy GLACIR would be the preferred spelling, and it should be corrected. Groink 01:28, 16 Apr 2006 (EDT)
Could anyone confirm this? I'm afraid it could be short for the english title GAL CIRcle. --Gryzze 04:46, 16 Apr 2006 (EDT)