Actions

Talk

Galcir

From DramaWiki

Revision as of 16:34, 4 June 2006 by Dokool (talk | contribs)

Isn't it about time to move this article to the correct romaji title?

This picture that I've found at the official site suggests that the title should be Galcir:
http://www.ntv.co.jp/gal/goods/images/strap_angel.gif

It could also be Gyarusaa as is written in this article.

--Gryzze 23:50, 15 Apr 2006 (EDT)

Interesting... Reading the katakana, it actually writes as GALSIR. But officially it should be written however way the TV company writes it in their catalog. So I would asy GLACIR would be the preferred spelling, and it should be corrected. Groink 01:28, 16 Apr 2006 (EDT)
Could anyone confirm this? I'm afraid it could be short for the english title GAL CIRcle. --Gryzze 04:46, 16 Apr 2006 (EDT)
No one has objected to said title so I'm moving this article. It sais "Galcir" on all the merchandise at the official site. --Gryzze 17:18, 19 Apr 2006 (EDT)
Hmmm....i think "Galcir" is OK.....great....--Wapuro
Thanks, Gryzze, I've been wondering about this for a while LoL --Auroragb 17:39, 20 Apr 2006 (EDT)
I don't know if it's too late to add fuel to this fire, but I stumbled upon a location shoot for this show, and the title was written as "Gyarusaa" in stylized katakana on their shooting scripts. The more you know? --[[User:dokool|dokool|]